Владимир Высоцкий – Моя цыганская

Listopad 9, 2011

Miałem chyba coś kontynuować, ale po dzisiejszym seansie filmu „Schastye moe” nie mogę wyjść w mojej głowie poza granice Rosji. Wywarł na mnie wielkie wrażenie. Niby się ciągnął strasznie, niby dłużyzn wiele, ale ja siedziałem jak zahipnotyzowany, a gdy się skończył czułem niedosyt. Tylko po naprawdę dobrych filmach tak mam – czułem coś dziwnego, lekki niepokój, dezorientację, jakby moje emocje i myśli zostały zgwałcone. Nie chciałem wychodzić z kina. Siedziałem do końca napisów delektując się piękną piosenką i próbując się zebrać w sobie.

Niestety po powrocie do domu pięknej piosenki odnaleźć mi się nie udało. Chyba pójdę jeszcze raz, by wynotować wykonawcę z napisów końcowych.

W każdym razie po powrocie do domu dalej jestem pod wpływem tego filmu i nie potrafię wyrzucić Rosji z swojej głowy. Poddałem się temu. Puściłem Wysockiego, przejrzałem moje ulubione rosyjskie książki. Wypaliłem garść papierosów.

Zatrzymałem się na dłużej przy „Моя цыганская”. Jest cudowna. Tekst jest taki, że nie trzeba w ogóle się wysilać, sam przeprowadza myśli, wyobraźnię, emocję przez kolejne sceny, stany, sytuacje. A mimo tego po wysłuchaniu czuję się wyczerpany. Jest mocna.

Dorzucam fragment tłumaczenia na angielski, które znalazłem pod klipem na youtube:

In my dream – yellow lights,
wheezing in my sleep;
a while longer, a whole longer,
In the morning I’ll be fine!

But in the morning everything’s wrong,
The joy is gone;
Either you smoke on an empty stomach,
Or you quench a hangover.

Hey one, yes
once again;
Hey one, yes
many-many more times…

In the bars; green tablecloths
And white napkins.
Heaven for the poor and slobs,
But for me – like a bird in a cage!

In the church; stench and gloom,
Preachers burning incense.
No! Even in church everything’s wrong,
Not as it should be.

To the mountain I rush,
So that something there might be,
On the mountain stands an alder,
While below a cherry tree;
If only there were ivy on the slope;
I’d get some joy from it,
If only anything else;
It’s not as it should be.

Miłej nocy.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

%d bloggers like this: